晚上唸漢聲的「中國童話」給小樂聽時,唸到「八仙鬧東海」裏面有一段先是描述八仙們過東海時各顯本領,用自己的方法渡海,眾仙興緻高昂,乖著一高一低的海浪,一忽兒上升,一忽兒下降,大家好不快樂!

小樂聽得一頭霧水,她問我:「媽咪,我以為八仙很喜歡這個遊戲耶,他們不是玩得很快樂嗎?為什麼書裏要寫〈好不快樂〉呢?」

啊~~考倒我了啦!我知道書裏是要說他們很快樂啦,但要怎麼跟一個六歲的孩子解釋呢?

 

還有一則中文好難的例子。

早上起床吃早餐時,我問小樂說:「爸爸有倒水給妳喝嗎?」

小樂問我:「倒水到底是把水倒掉,還是把水裝到杯子裏啊?」

 哈哈!都是耶~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    mamapartysoap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()